krumlovwedding.com, JAKARTA – Ada cara yang bisa dilakukan orang tua untuk mengubah screen time atau waktu layar anak di gadget menjadi kesempatan membaca. Hal ini tidak hanya berlaku pada anak usia sekolah yang sudah bisa membaca, namun juga pada anak usia prasekolah yang sudah mengenal huruf dan kata.
Melansir laman Slate, Minggu (26/5/2024), mengaktifkan fitur teks alias subtitle dalam sebuah siaran, baik di televisi, ponsel, tablet, maupun laptop. Menurut penelitian, metode ini akan membantu anak belajar membaca
Statistik global yang signifikan menunjukkan bahwa tingkat melek huruf anak-anak di sebagian besar negara saat ini lebih rendah dibandingkan lima tahun lalu. Di zaman di mana waktu pemakaian perangkat memiliki reputasi buruk, mengaktifkan subtitle untuk dibaca anak-anak adalah aspek yang menenangkan.
Penulis dan ilmuwan Tessa Fiorini Cohen mengatakan bahwa subtitle yang aktif secara alami tidak dapat diabaikan karena otomatis terlihat oleh mata. Jika anak belum bisa membaca, matanya akan terfokus pada teks
Subtitle juga tidak mengurangi pengalaman menonton Kemudian, ketika anak mendengar materi dan melihat teks filmnya, selama mereka mempunyai kemampuan untuk mencocokkan huruf dan suara, manfaatnya akan mulai terasa.
Cohen, seorang profesor di Universitas Edinburgh di Skotlandia, mengatakan bahwa subtitle memungkinkan koneksi langsung antara suara, makna, dan teks secara real-time, sehingga memungkinkan perkembangan membaca dan bahasa.
India begitu menikmati manfaatnya sehingga pemerintahnya telah mengeluarkan undang-undang yang mewajibkan 50 persen televisi arus utama untuk menggunakan subtitle secara default pada tahun 2025. Sebuah proyek literasi global bernama “Turn Subtitles On” berupaya menerapkan konsep yang sama pada program anak-anak di platform streaming dan penyiaran Inggris.
“Bukti pertama manfaat subtitle muncul sebagai elemen penelitian yang mengejutkan pada tahun 1980an,” kata Cotten. Penelitian tersebut memberikan pendidikan bagi anak-anak tuna rungu atau gangguan pendengaran
Tim menemukan bahwa subtitle juga bermanfaat bagi anak-anak yang dapat mendengarkan dan belajar Lebih banyak penelitian telah dilakukan sejak saat itu, dan tahun lalu hasil dari semua tes terpisah ini dikumpulkan dan dianalisis, mengkonfirmasikan hubungan yang bermanfaat dalam beragam bahasa seperti Inggris, Jepang, Yunani, Arab, dan Cina.
“Subtitle sangat membantu bagi anak-anak yang baru belajar membaca dan membaca teks,” kata Cohen. Namun, dia menekankan bahwa mengaktifkan subtitle bukanlah pengganti membaca buku fisik, yang masih diperlukan